80 лет Великой Победе!
Лавров в шутку поправил переводчика на переговорах с главой МИД Египта

После своей вступительной речи Лавров передал слово египетскому коллеге. Переводчик, передавая слова Бадра Абдель Аты, произнес: «Уважаемый господин министр, Сергей Викторович, дорогой друг, большое спасибо за эту встречу», хотя египетский министр на арабском не упоминал отчество российского министра.

«Он Викторович не сказал», — с улыбкой заметил Лавров.

Затем переводчик передал эту шутку египетскому министру, что вызвало у того смех. Улыбаясь, переводчик добавил: «Все точно, господин министр».

Ранее сообщалось, что Лавров планирует посетить Нью-Дели 14–15 мая для участия в очередной встрече глав МИД стран БРИКС. Стороны должны согласовать состав и основные положения итоговых документов, которые индийское председательство представит на саммите.

© 2024 mos-oblast.ru | Сетевое издание. Все права защищены.
Телефон: +7(901)509-28-08
Электронный адрес: mediarustribuna@gmail.com
МЕДИАГРУППА MOS.NEWS
Использование материалов разрешено только с предварительного согласия правообладателей. Все права на тексты и иллюстрации принадлежат их авторам. Сайт может содержать материалы, не предназначенные для лиц младше 18 лет.